Viimasel ajal on üha sagedasem, et eesti keelde võetakse kasutusele üha rohkem ja rohkem laensõnu, mille asemel saaks tegelikult kas eesti keelse sõnaga hakkama. Vaatasin telekast kunagi kuidas Shirinovski analoogset asja propageeris venemaa televäitluses, mingi kuulsa professoriga. Tema argumenteeris, et kõikide laensõnade asemel tuleks kasutada venekeelseid sõnu ning tõi ka konkreetseid vasteid, millest üheselt oli võimalik aru saada millega nagu tegemist on. Ilmselt on see ka ainuke kord kus ma olen Shirinovskiga nõus, et igasugu laensõnu ei ole vaja kohselt keelde sisse tuua vaid tuleks oma sõnavaraga hakkama saada. Trip.ee oleks sellesosas väga suur jõud eestikeelseid vasteid propageerima hakata, kuna siin juba grammatika teema läbi jooksis, siis võiks ka vastete teema ülesse võtta? On tegijaid siin?
Ma ei saa aru, milles üldse on probleem? Eesti õigekeelsussõnaraamat ÕS 2006, mis on kirjakeele normi aluseks eelmise aasta detsembri algusest, tunnistab sellist sõna nagu "toruujumine". Võib muidugi vaielda, kas see on hea või halb vaste, aga see on olemas. Ma leian, et pole õige väita nagu keegi ei tegeleks uute sõnade eestindamisega. Probleem on pigem selles, et kõnekeel elab sellest erinevat elu.
Kas tõesti on kellegi nii igav, et imeb lambist teemasid välja? See sobiks rohkem kuhugi õigekeelsus foorumisse (kui selline olemas on). Sellel teemal pole reisimisega küll midagi pistmist ja autor võib rahulikult kasutada "toruujumist" või "torutamist" kui see talle paremini sobib. Arutleks veel selle üle, et "auto" pole kah eestikeelne sõna ;)
Sõna "selmet" ei ole sugugi viimase aja leiutis. Selle pakkus välja kuulus keeleuuendaja Johannes Aavik juba aastakümnete eest. Ilus sõna minu meelest. Samas, selmet keeleuuendustest siin jahuda võiksid kõik postitajad oma sõnumi lihtsalt enne välja saatmist paar korda üle lugeda ja olekski pilt palju kaunim
aga 'turismiweebistik'??? mind ei háiri 'snorgeldamine' - normaalne sõna, igaúks saab aru millest jutt, 'pinnalujumine' võib ju toimuda ka ilma snorklita ja seega ei ole úhene mõiste, 'toruujumine' kõlab natuke tobedalt minu arvates ja kõnekeeles ma ise seda kúll ei kasuta nõme termin on minu arvates 'smuuti' (smoothie)