Kohanimed (nagu ka pärisnimed) peaksid säiluma läbi jutu muutumatutena. Antud juhul algusest löpuni Warszawa, mitte Warszaw vöi Warszawi. Ja yks kysimus teadjamatele - kas eesti keeles on nii tugev soomekeele möju, et komade kasutamisest ollakse loobumas? Minu jaoks Varssavi on yks kauneimatest Euroopa linnadest.
Porilane, peenutsemisele jätkuks veel seda, et pigem mõned "teadjad" räägivad oma teadmatuse (või kes teab mille) tõttu eesti keelses vestluses ka Colognest (ehk nii saksa keeles kui maakeeli Köln) ja Mailandist (originaalis Milano, saksa keeles Mailand ja eesti keeli Milaano)
Aga ikka on üleval küsimus, kas Gruusia või Georgia? :P Siin trip.ee-s teemagi püsti.
Samas... teema juurde tagasi minnes, siis arvestades Varssavi (Warszawa)originaalnimes olevaid arvukaid võõrtähti, võiks siiski kena kodumaise nimekuju ja -häälduse juurde jääda :). Pildid ja jutt on vahvad :)
Inimesed, kes nimetavad Varssavit üheks oma lemmiklinnaks võiks natuke rohkem kirjutada, miks see on nende lemmiklinn. Mul nimelt selline mure, et ma päris tihti Varssavis ja mulle see linn kuidagi ei meeldi. Ma arvan, et ma pole lihtsalt õigetes kohtades käinud-õigete asjadega tegelenud seal. Teadjamad võiks natuke valgustada, mida Varssavis teha-vaadata. Vanalinn ja Kesklinn ning kaubakeskused on mul kõik kordi läbi käidud.
Miks mulle Varssavi meeldib? Selle roheluse pärast. Köiki kesklinna nurki pole peale suure söja pommitusi sunniviisiliselt täis ehitet. Suur, hoogse joonega paika pandud suhteliselt noore välimusega linn. Suvalisest sisehoovist vöid yllatuseks leida puude rohelusest väikse fontääni, vanad papad istuvad pargipingil ja parandavad maailma jne jne. Ja ehk köige enam möjus mulle see kuidagi 'kodune' arhitektuur, stalini-aegne stiil :-) Vanalinn on teadagi poola kuulsate restauraatorite musternäidis, aga minus erilist elamust ei tekitanud. Kysija Cris13le: alati ei pea teatud linnas konkreetselt kusagil käima, midagi tegema vöi miskit vaatama, vöib lihtsalt olla ja nautida linna rytmi, löhnu, fiilingut.