Lennufirma (antud juhul Air Baltic) muutis poole aasta pärast toimuva ühe suuna lennuaega (+2h10min). Mis võimalused minul kui reisijal on? Kas ainult nõustuda või ka taotleda piletite tühistamist ja tagasimaksmist?
Olen otsinud must-valgelt vastust sellele erinevatelt lehtedelt, aga ei ole leidnud. Küll räägitakse sellest, et lennuaja muutusest saab teada alles lennujaama jõudes (no palju selliseid case'e üldse on?) või tegevuskavast lendude tühistamisel, aga ei ühtegi lahenduskäiku minu küsimusele.
Tahaks enne lahendusvariandid läbi seedida, kui lennufirmaga suhtlema hakkan.
Kas nad tõesti ise ei paku variante? Mul kunagi , koroona ajal olid ostetud Lufthansalt New-Yorki lennupiletid. Kuna olin eelneva aasta SAS-iga jama juba läbi teinud siis kartsin, et Lufthasaga tuleb sama jama, kuna USA polnud veel piiranguid lõpetanud. Kuu aega enne reisis tuli teade, et väljumise aeg on 1 tunni võrra muutunud. Anti variandid. Nõustuda, vautser uueks lennuks või raha tagasi. Ma kiiresti antsin teada, et raha tagasi ja raha oli 7 päeva pärast arvel.
Plaaniliste muudatuste korral milleks loetakse muudatusi, mis toimuvad rohkem, kui 14 päeva enne lendu on vedajal kohustus oma lendude piires pakkuda sobiv asendus või raha tagastada aga kui antud hetkel on lennuni veel pool aastat aega võib veelkord muutusi tulla ja seega tõepoolest pole hetkel otseselt kriitiline midagi teha.
Asendus on kenasti pakutud, aga see paraku ei sobi. Samuti ei taha jääda ootama, et äkki muutub veel midagi tagasi paremaks, kuna lisaks lennule on kaasatud ka muud ette tehtavad kulud ja need ei lähe ajaks soodsamaks, pigem vastupidi.
Nüüd kiirelt AB supportiga suheldes mainisid nemad, et valikus on ainult lennumuudatuse aktsepteerimine (web otseselt muud valikut ei paku ka) ja raha tagastamiseks pole alust.
Ehk jõudsin punkti, kus olekski vaja must-valgelt kuskilt välja lugeda, et kas mul on võimalus pilet tühistada ja raha tagasi küsida antud juhul või mitte. Muidu võingi nendega seal supportis vaidlema jääda.
Ma Lufthansaga suheldes olen edukalt kasutanud sõnastust "EU Regulation 261/2004, Article 8 – full reimbursement of the ticket (x EUR), since I did not reach my planned destination (Y) and therefore the journey no longer served its original purpose." ja siis toonud välja lisaks konkreetse 'original purpose" kirjelduse vabas, aga täpses vormis, nii nagu ta oli. Praegusel juhul pole tegemist täpselt samasuguse casusega, aga vast saab vähemalt õnge, mida kohandada.
"lost original purpose" oli oluline võtmesõnade komplekt, st mitte niivõrd minutite arvutamisele keskenduda, vaid muutuse "olulisuse" olemusele.
Kasutasin Korstna poolt soovitatud ilusat ja ametlikku sõnastust oma mure kurtmisel ja sain alljärgneva vastuse:
Kindly note that if the new flight time is less than 3 hours later than the original time, any refunds are possible according to fare rules only.
In case of reservation XXXXXX cancellation for flights X and Y, you may apply for a refund of the unused airport taxes of amount ZZ EUR per passenger, total ZZ EUR. The fare, surcharge and additional services are non-refundable.
Ehk nüüd siis teame, et AB puhul on oluline muutus alates 3 tunnist. Võibolla viitsin jaurata ja palun viidata, kus tavainimene selle info võiks leida.
Aga seekord siis case closed. Tänud operatiivselt kaasa mõtlemast.
Ma ei tea (ja ei peagi teadma) konkreetseid asjaolusid ja kui tõsiselt hilinemine häirib, aga kui tegelikult ka on probleemid, siis tasuks lennufirmale vihjata, et 3 tunni reegel on mingi nende sisereegel, mis ei saa tühistada EL õigust, mis on ülimuslik. Sisereegel ei saa olla seadusest kõrgem, tarbijale kahjulikum ja mõistliku reisija õigusi piirav. Tarbijakaitsele ja senisele kohtupraktikale (mis pigem tundub olevat lahendanud sarnaseid asju tarbija kasuks) võib ka viidata. Samas jääb kehtima [formaalset juriidilist haridust mitteomava] siinkirjutaja lahtiütlus, et asi on vaieldav ja sõltub konkreetsetest asjaoludest. Et kas seab üritusel osalemise reaalselt ohtu või tekitab lihtsalt kergeid ebamugavusi.
Valik 1: Eesti Keeles
Teema: Broneeringu tühistamine ja täielik tagasimakse seoses lennuplaani muutusega (Broneeringu nr: [Teie broneeringu number])
Lugupeetud Air Baltic,
Käesolevaga taotlen broneeringu täielikku tühistamist ja piletiraha tagasimaksmist seoses lennuettevõtja poolt tehtud olulise lennuplaani muutusega.
• Broneeringu viide: [Sisesta 6-täheline broneeringu kood]
• Reisijate nimed: [Ees- ja perekonnanimi]
• Algne lend: [Kuupäev], [Algne väljumisaeg] – [Sihtkoht]
• Uus/muudetud lend: [Kuupäev], [Uus väljumisaeg]
• Muutuse suurus: Lennu väljumisaeg on muutunud +2 tundi ja 10 minutit hilisemaks.
Tegemist on Euroopa Liidu määruse (EÜ) nr 261/2004 tähenduses olulise muudatusega. Kuna uus kellaaeg ei sobi mulle, kasutan oma õigust taotleda kogu piletihinna täielikku tagastamist.
Palun töödelge see tagasimaksetaotlus 7 päeva jooksul ja tagastage ostuhind (koos kõikide tasude ja maksudega) makseviisile, mida kasutati broneeringu eest tasumisel.
Ootan teie kinnitust tagasimakse alustamise kohta.
Lugupidamisega,
[Teie Ees- ja Perekonnanimi]
[Teie telefoninumber]
[Teie e-posti aadress]
Valik 2: Inglise Keeles (Recommended)
Subject: Cancellation and Full Refund Request due to Significant Schedule Change (Booking Ref: [Your Booking Number])
Dear Air Baltic Customer Service,
I am writing to request the full cancellation and refund of my booking due to a significant schedule change initiated by the airline.
• Booking Reference: [Insert 6-character booking code]
• Passenger Names: [First and Last Name]
• Original Flight: [Date], [Original Departure Time] – [Destination]
• New/Changed Flight: [Date], [New Departure Time]
• Change Magnitude: The flight departure time has been changed by +2 hours and 10 minutes.
This represents a significant schedule change under the scope of EU Regulation (EC) 261/2004. As the new schedule is unsuitable for me, I am exercising my right to request a full refund of the entire ticket price.
Please process this refund request within 7 days and return the purchase price (including all taxes and fees) to the original form of payment used for the booking.
I await your confirmation regarding the initiation of the refund process.
Sincerely,
[Your First and Last Name]
[Your Phone Number]
[Your Email Address]