Palun soovitusi, kelle poolt korraldatud reisikava Usbekistani (ja ehk ta naaberriikidesse) on olnud aega ja hinda väärt. Ma pole varem grupireisil käinud, ikka ise kokku pannud, aga see piirkond tundub selline, et eelistaks giidiga korraldatud reisi.
Kui mõni grupp on komplekteerimisel, siis võib märku anda.
Vist ei ole mõtet selles teemas vaidlema hakata, kas kasutada reisibürood või korraldada reis ise. Inimene soovis nõuandeid. Googeldasin ja leidsin kaks firmat, kes sinna reisi pakuvad. Germalo ja Tiit Reisid. Mõlemad üpris tuntud tegijad.
https://www.germalo.ee/otsi?q=usbekistan
https://tiitreisid.ee/toode/usbekistan-taskent-khiva-buhhaara-samarkand/
Võimalik, et mõni reisibüroo teeb veel. Ma ise Usbekistanis käinud ei ole.
Lisan
Bergerreisid https://bergerreisid.ee/reisid/usbekistan/
Albion reisid - siin hetkel 3 riigi pakkumine --https://albion.ee/reisikalender/aasia/usbekistan-korgozstan-kasahstan
Taškendis või Samarkandis võib inglise keele oskajaga jopata, aga muidu on lingua franca ikkagi vene keel. Ma ei tea, kui suur takistus see tänapäeva tõlkeäppide ajastul on, aga vene keele oskusega on lihtsalt oluliselt lihtsam iseseisva reisi puhul asju orgunnida. Pluss muidugi vahetu suhtlemise võimalus turul, tänaval või kus iganes.
Selle aasta kogemus Kazakhstanist, Uzbekistanist ja Tajikistanist.
- Kazakhstanis olime pealinnast eemal, Turkistani linnas. Piirivalvur lennujaamas ütles paar sõna inglise keeles, siis läks vene keelele üle. Aga mainis, et tahaks inglise keelt õppida. Hotellis sai inglise keelega hakkama, maršrutkad jms väga kohalik elus pigem vajalik vene keel;
- Uzbekistanis Taškendis sai Radissonis inglise keelega kenasti hakkama, ka veidi "peenemates" / turistikamates söögikohtades. Kohalikes putkades / turul / tänaval jms siiski vene keel.
Paari aasta tagusest ajast meenub, et inglise keelt oli vähem, eriti nn põhilinnadest (Taškent, Samarkand, Buhhaara, Khiva) väljaspool.
- Tajikistanis Dušanbes inglise keelt sai kasutada hotellis ja muuseumis. Kohvikud / putkad jms taaskord ikkagi vene keel, kuigi tadzikid (eriti nooremad) ei ole ka vene keeles väga tugevad. Juhtus ikka ka nii, et kumbki keel ei aidanud ja suhtlesime kätega :) Tajikistanis juhtusin kokku ka kohalike inglise keele õpetajatega, kes ühtlasi ka giidid. See oli väga kasulik, saime kenasti neile inglise keele praktikat pakkuda ja ise nendega Penjakenti ümbruses tuuri teha.
Minu kogemus ütleb, et inglise keelega saab hakkama, kuid mingi vähene vene keel (põhifraasid, numbrid jms) kulub marjaks ära just tänaval ja kohalikes kohtades. Aga mh oli näha suhtumise muutumist positiivsemaks / avatumaks / rõõmsamaks, kui teavitasime, et me oleme Eestist ja polegi venelased. Väga huvitavaid arutelusid sai kohalikega peetud. Märkasime ka, et tänavapildis (sildid, reklaamid jms) hakkas vene keelt vähemaks jääma (nt Taškendis 2025.a suvel võrreldes 2022.a suvega). Tajikistanis ei olnud vene keelt tänavatel peaaegu üldse.