Lapselapsega Kreekasse - kas on vaja vanemate notariaalset kinnitust?

Minu ema soovib sõita minu nelja-aastase lapsega nädalasele puhkusereisile Kreekas. Reisifirma ei suuda öelda, kas on vaja notariaalse kinnitusega vanemate luba või piisab vanemate omakäelisest allkirjastatud paberist. Kas kellelgi on kogemusi või infot sarnase olukorra kohta?

On küll vaja notariaalset kinnitust. Parem kui oleks inglise keeles.

Tasemel reisifirma küll kes sellist asja ei suuda öelda....loomulikult on vaja notariaalset kinnitust....

To: päike1 2 ja foxx. Kelle jaoks seda notariaalset kinnitust vaja on? Kes ja kus seda nõuab?

Tavaliselt on sellistes küsimustes väga heaks allikaks suuremate Euroopa riikide autoklubide kodulehed. Neist suurima, sakslaste ADAC info leiab siit: https://www.adac.de/reise_freizeit/stadt_region_land/laenderfuehrer.aspx?Land=60. ADAC info kohaselt on vajalik kirjalik ja kinnitatud nõusolek, lisaks notarile saab aga sellise nõusoleku blanketi, selle täita ja kinnitada ka Kreeka saatkondades. Kreekal on saatkond ka Tallinnas, aadressil Harju 6.

Mina sõitsin lapselapsega Saksamaale ja lennujaamas küsitigi...

Minult küsiti Tallinna lennujaamas, kui lapselapsega juunis Türki sõitsin.Mul on notariaalselt kinnitatud lapsevanemate volitus lapse 18-aastaseks saamiseni.

Oli kaasas kaks erineva nimega last ja küsiti lennujaamas. Notari juures tehakse nii Eesti kui Inglise keeles kuni lapse täisealiseks saamiseni, hind algas vist 25 eurost. Reisibürood (Pärnu Estravel kindlasti) teavad väga hästi millised notarid odavamalt teevad.

Aitäh teadjatele. Firma nimi, mis ei osanud aidata, on Estravel :)

Kindlasti peab olema, küsitakse. Võivad küsida ka siis, kui lendab üks vanem koos lapsega.
Mis aga reisifirmasse puutub, siis üllatav. Olen saanud Estraveliga asju ajades kinnituskirjas juba kõik info, nii pagasi kohta, kui ka reisides nt üksi, siis ka teabe, et peab olema läbi notari tõlgitud inglise keelde luba jne.

Täpsustus Arabelale. Notarid ei või tõlkida eesti keelest võõrkeelde, selleks on olemas 31 vandetõlki. Kuni aastani 2020 on notaritel lubatud tõlkida võõrkeeltest eesti keelde, edaspidi peab ka sellisel juhul kasutama vandetõlke.

Kuid loomulikult ei peagi siin midagi tõlkima, tuleb lihtsalt see vanemate luba koostada inglise keeles ja selle võib notar küll kinnitada.

P.S. Muidugi võib selle ingliskeelse loa koostada ka notar kui oma keeleoskustes kahtlete.

Laiendame teemat.
Arabella: Kindlasti peab olema, küsitakse. Võivad küsida ka siis, kui lendab üks vanem koos lapsega.

Kuidas reisivad üksikvanemad koos lastega ja lapsed, kellel on teine vanem surnud? Üksikvanemaid on hulgim.

Kuidas reisivad lahku läinud vanemad lastega, kui teine vanematest on kadunud nelja tuule poole?

sarnaseid teemasi on siin enne ka olnud. Üldiselt ei ole probleemi kui seda teise vanema luba ei ole, aga kunagi ei tea, kus mingi ametnik võib kiusama hakata. Käidud korduvalt USAs, Barbadosel, Maltal, Küprosel, Sitsiilias jne ja pole probleemi olnud kuigi osadel juhtudel on olnud lapsed teise nimega kui ema. Ilmselt kui sõidab 2 täisksvaanut lastega, siis tavaliselt küsimusi ei teki, vist oli Bulgaaria, kus kindlasti luba küsitakse.

Ma täpselt ei mäleta, aga kusagilt on meelde jäänud, et Eesti kodanikust lapsele kehtivad reisimisel Eesti seadused. Kuna Eesti ei nõua koos ühe vanemaga reisimisel teise vanema luba, siis ei tohiks ka teiste (vähemalt EL-i riikide) piirivalvurid küsida teise vanema luba.
Kui laps reisib ilma vanemata, siis Eesti kodanikust lapsele peaks piisama tavalisest lihtkirjalikust vanemate loast, kus on mõlema vanema andmed ja kontaktid ilusti kirjas. Näidise saab näiteks VM lehelt.
Samas see on puht teoreetiline jutt ja kui piiril keegi midagi nõudma hakkab, siis tuleb ise vaadata, et mis edasi saab. Tõenäoliselt saab lisainfot VM-i infotelefonilt jne.
Seni pole Euroopas keegi minult mingit luba küsinud. Lastega käidud nii EL-i riikides (ka Bulgaarias) kui ka Albaanias ja Kosovos. Viimaste jaoks sai isegi luba kaasa võetud, aga kedagi see ei huvitanud.

Kaks nädalat tagasi läksime lapselapsega, kes on 11 aastane ja kannab sama nime, mis meie Helsingist laevaga Stockholmi ja meie käest küsiti Helsingis vanemate nõusolekut. Õnneks see oli olemas- nendele paberitele löödi peale Soome tempel ja sõit võis jätkuda. Tundub, et midagi on Euroopas muutunud.

Huvitav ongi see, et riigis, kuhu sõidad, pole veel küsitud, aga just siin.Isegi ei kujuta ette, mis oleks saanud, kui poleks neid volitusi olnud, mida Tallinna Lennujaamas küsiti.Tasub siiski teha.Notari kontoris aeg kokku leppida, polnud mingit pikka ooteaega.Ja 18 aastaks hooletu.

Vabandust, mitte 18 aastaks, vaid lapse 18 -aastaseks saamiseni!

Ma käisin tütre ja tütretütrega Türgis, tüdruk on isa nimel, ei küsinud keegi.

Politseimajor Marilis Sepp on kirjutanud järgmist:
"Juhime tähelepanu, et pärast Eesti Vabariigi liitumist Euroopa Liiduga, ei toimu alates 01.05.2004 regulaarset Euroopa Liidu liikmesriikide, Euroopa Majanduspiirkonda kuuluvate riikide ja Šveitsi Konföderatsiooni kodanike ja sõidukite fikseerimist piirikontrolli andmekogus. Alates 21.12.2007 kuulub Eesti Vabariik Schengeni viisaruumi ning seetõttu ei toimu Schengeni ruumi sisepiiridel isikute ja sõidukite kontrolli ning piiriületuste fikseerimist piirikontrolli andmekogus. Rõhutame, et juhul kui EL, EMÜ või CH kodanikuga koos reisival vanemal kui 7-aastasel lapsel ei ole oma isikut tõendavat dokumenti ja saatva vanema reisidokumendis ei ole lapse fotot, siis tuvastatakse laps teiste dokumentide või temale küsimuste esitamise alusel."
Seega kui soovi, võite julgesti ka lapserööve korraldada ja PPA annab lapsele veel kommi kah kaasa :)

To: M_L
Pane palun viide või aastaarv ka juurde millal politseimajor selle kirjutas.

"Vastuskiri selgitustaotlusele“ 03.08.2016 numbriga 2.1-3/14578-5

Kuigi dokumendil on avalik juurdepääsupiirang, on PPA seisukoht selge

Tänan M_L

Mina ei näe PPA seisukohal küll mingit häda. See, et Eesti kuulub Schengeni viisaruumi ja see, et Schengeni piiridel piirikontrolli ei toimu, ei sõltu küll PPAst ja ei tohiks mingi uudis olla.

To: jüts
Ega muud polegi kui väike vastuolu reaalsusega. Schengeni viisaruumis ilma kontrollideta kõigil vaba liikumine, aga küsitakse aina (notariaalset) volitust nagu siinkommenteerijatel ette tulnud.

Kreeka kohta soovitaks üle küsida saatkonnast.

Türgi puhul sel suvel 2017a tegime mõlema lapsevanema poolt notariaalse (kuigi Türgi saatkond vastas, et piisab lihtkirjalikust, aga kindlasti inglise keelsest, samuti oleks piisanud vanema nõusolekust, kellel sama perekonnanimi), et kehtiks ka edaspidi muudel reisidel. Reisil vaadati üle ja kõik oli ok (ei tea, kas oleks piisanud lihtkirjalikust). Notaril oli ingliskeelne vorm olemas (ka Välismin kodulehel olemas sama), ainult kinnitas ja maksis 34 €.

Mitte teemasse, aga ehk siiski - mind üllatas, et isegi notariaalse volikirja (mille ma annaks ju oma vaba tahte alusel) alusel poleks lapse vanaema kiirkorras taodeldud passi Tallinnast (me ise teisest Eesti otsast ja pidin ise järgi käima, aga lootsin, et enne reisile minekut saaks vanaema ära käia) kätte saanud. Ainult lapsevanemad. Selleks, et keegi teine saaks, tuleks märge teha kohe passi taotlemisel.

To: M_L
Volitust ega vanema paberit ei küsi piirivalve.

Küsivad lennu-, laeva-, reisifirmad ja nemad kui äriettevõtted võivad kehtestada reegleid millistel tingimustel nendega reisida saab.

Pole mõtet targutada sellel teemal, et kuskil keegi sai ilma hakkama. Kui kuskil piiril on jama siis kahetsed, et ei teinud volitust. See maksab kurjalt kätte!

Kirjutan enda kogemusest.
Mina olen kaks aastat Türgis käinud nii, et lapse jaoks on kaasas Välisministeeriumi lehel olev inglisekeelne blankett, välja prinditud ja käsitsi täidetud, isa nõusolekuga.
Laps on teise perenimega.
Lisaks on kaasas olnud rahvastikuregistri inglisekeelne väljavõte minu ja laste kohta. Vanavanematel ilmselt sellest kasu ei oleks.

Küsitud on alati Tallinna lennujaamas, Türgis ei huvitanud kedagi. Notariaalset volitust minult ei nõutud.

Ise olen mõelnud, et peaks siiski tegema ka notariaalse, siis on olemas dokument kuni täisealiseks saamiseni, VM blanketi peab iga kord uue tegema.

See KajaP info on küll huvitav. Nagu ikka on need meie endi usinad ametnikunässid, kes oma riigi elanike ahistamisega tegelevad.
Pean küll tunnistma, et need palju korrad, kus erinevate perede ja lastega reisinud, on enamasti alguse saanud Riiast, st siit järeldubki, et kontrollitakse seal, kus riigis kodanik oled, teises riigis ei koti tavaliselt see kedagi. Ka Riias nõutakse igasugu pabreid just Läti kodanikelt.
Iseenesest on selline suhtumine paneb osad pered ikka väga raskesse olukorda, sest on küllalt vanemaid, kes on kuhugi maailma avarustesse kadunud või ei anna põhimõtteliselt teisele vanemale nõusolekut.
Kord lendasin täiesti vööra lapsega Riia-Milano-Palermo-Trapani-Skavsta-Riia ja kordagi ei tuntud huvi, kuigi mingi paber mul igaks juhuks kaasas oli.
Seega jah, Antonioga peab nõustuma, et parem on kui paber olemas
Kaja, http://vm.ee/et/lastega-reisimine siin on ju õeldud, et võid selle blanketi vormistada ka pikemaks ajaks kui 1 reisiks.

Kas need Türgi lennud olid charteriga või liinilennuga Istanbuli?
Kogemusi lugedes tundub, et charteritega lendajate käest küsitakse neid pabereid rohkem. Tõenäoliselt on neil töötajatele rangemalt selgeks tehtud, et tuleb küsida, sest kui kohale jõudes piirilt tagasi saadetakse, siis charteri firmad ei raatsi oma raha eest inimesi Eestisse tagasi lennutama hakata. Lihtsam ja odavam on seada rangemad nõudmised lennule registreerimiseks.

Alati on mõistlik vastava riigi saatkonnast järele pärida riiki sisenemise nõuded. Käisin suvel Kreekas lapsega kahekesi. Lapsel teine perekonnanimi. Kreeka saatkonnast vastati, et Kreeka võib nõuda notariaalset volitust. Sai volitus tehtud. Kuid nii nagu KajaP kirjutas, siis ka minul tunti Tallinna lennujamas rohkem huvi kes laps mulle on :) Kreeka poolel, minu suureks üllatuseks ei olnud isegi passikontrolli (tegemist oli charterreisiga Rhodosele).

Kreeka poolel, minu suureks üllatuseks ei olnud isegi passikontrolli

Eesti kuulub Schengeni viisaruumi alates 21.12.2007.
Kümme aastat üllatumist.

Kes seda täpsemalt kontrollib? Väravas, lennufirma esindaja? Ei ole ca 10 lennu jooksul kordagi küsitud. Kuna me abielus ei ole, siis vaatamata sellele, et mõlemad vanemad kaasas, kuidas kurat ma neile tõendan, et tegu on just meie lastega? Kõlab absurdselt.

Olen käimud paaril korral lapse-lapsega reisil. Piisab lihtkirjalikust volitusest. Mingit notarit selleks vaja ei ole. Kirjutatud oli täiesti enda tekst inglise keeles. Seda kontrollitakse ainult Tallinna lennujaamas, seal kus on vahekontroll lõpuosas olevate väravate juurde (seal kus on isikutuvastamise automaadid). Rõõmustasin, et keegi ikka soovis vaadata tehtud paberit. Teenindaja ütles, et nad peavad olema kindlad, et keegi ei röövi meie riigist last ega vii teda ära vastu vanemate tahtmist. Seega ei mingit seost euroliiduga vaid Eesti riik kaitseb oma lapsi. Mujal vanemate nõusolekut ei ole küsitud.

Lisan siia oma kogemuse. Reisinud lapse-lapsega mitmed korrad Euroopas ja mõnedes Aasia riikides. Kaasas on inglise keeles, vabas vormis kirjutatud vanemate volitus ja ka lapse sünnitunnistus lisaks passile. Alati on volitust vaadatud Eestist väljumisel. Korra ka sisenemisel. Sihtkoha riikides pole volitust kordagi kontrollitud.

Tripikad räägivad
Eesti suurim reisifoorum. Küsi siin oma küsimus või jaga häid soovitusi